Nhận định

Toshiba ra mắt các dòng ổ cứng tại Việt Nam, giá từ 1,3 triệu đồng

字号+ 作者:NEWS 来源:Nhận định 2025-03-29 05:03:39 我要评论(0)

Toshiba vừa giới thiệu loạt sản phẩm lưu trữ mới của hãng tại Việt Nam,ắtcácdòngổcứngtạiViệtNamgiátừvideo keonhacaivideo keonhacai、、

Toshiba vừa giới thiệu loạt sản phẩm lưu trữ mới của hãng tại Việt Nam,ắtcácdòngổcứngtạiViệtNamgiátừtriệuđồvideo keonhacai do công ty Ánh Minh Cường phân phối. Các sản phẩm trong đợt ra mắt này gồm ổ cứng SSD dòng Q, Q300 và Q300Pro; và ổ cứng di động dòng Canvio gồm mẫu Canvio Ready, Canvio Connect II.

Hai mẫu SSD mới của Toshiba chính là dòng Q300 và Q300 Pro, được nghiên cứu và sản xuất để tối ưu cho tác vụ chơi game, cũng như phục vụ nhu cầu sử dụng đòi hỏi hiệu năng hoạt động cao. 

Các mẫu Q300 Pro trên thị trường có dung lượng đạt 512GB với kích thước mỏng, chỉ 7mm, phù hợp với người dùng hay di chuyển hay lắp đặt cho các hệ thống chơi game nhỏ gọn.

Bên cạnh Q300 Pro là Q300 – dòng SSD được xây dựng trên công nghệ chip nhớ NAND Flash TLC với 3bit trên mỗi cell, loại bộ nhớ thường được sử dụng trong các loại thiết bị di động thông minh. Q300 có dung lượng tối đa lớn, đạt 960GB. Tương tự như dòng Q300 Pro, Q300 cũng có kích thước vô cùng gọn nhẹ khi dày 7mm, kèm khả năng chống sốc.

Q300 có các mức dung lượng từ 120GB đến 960GB, còn Q300 Pro chỉ có từ 128GB đến 512GB. Cả hai đều được bảo hành chính hãng từ nhà phân phối với thời hạn 3 năm cho Q300 và 5 năm cho Q300 Pro.

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
网友点评
精彩导读
Facebook Live đang mang đến nhiều câu chuyện bạo lực. Ảnh: Getty. 

Ngày hôm sau tại Dallas (Mỹ), Michael Kevin Bautista đã phát video trực tiếp cảnh tượng nhiều cảnh sát ngã gục xuống khi các tay súng bắn tỉa nã súng vào họ trong một cuộc biểu tình ôn hòa nhằm phản đối sự bạo lực từ phía cảnh sát.

Cả 2 đoạn video trên đều được phát trực tiếp mà chưa qua kiểm duyệt.

Theo Facebook, đoạn video về cái chết của Castile đã tạm thời biến mất khỏi mạng xã hội vì lý do "trục trặc kỹ thuật". Sau đó, đoạn video trên đã được đăng lại lên Facebook cùng với lời cảnh báo bạo lực. Video của Bautista đã thu hút hơn 3 triệu lượt view trong vòng 10 tiếng trước khi Facebook đưa ra những cảnh báo tương tự để ngăn chặn việc tự động phát clip và cảnh báo người dùng trước khi xem.

Cách xử lý những video trên cho thấy rõ sự bất lực của Facebook trong việc quản lý tin tức đăng trên mạng xã hội này. Hiện có khoảng 1,1 tỷ người trên thế giới sử dụng Facebook. Vấn đề của mạng xã hội này là việc đã ưu tiên những video trực tiếp xuất hiện trên newsfeed của người dùng, nhưng lại không có được sự kiểm soát và biên tập chặt chẽ như những kênh tin tức truyền thống.

Theo một nghiên cứu của Trung tâm nghiên cứu Pew, gần một nửa số người trưởng thành ở Mỹ tiếp nhận thông tin từ Facebook. Năm 2013, tỉ lệ người đọc tin tức chính từ Facebook là 43%, và năm nay là 66%.

Người sáng lập kiêm CEO Facebook - Mark Zuckerberg - đã lên tiếng về sự cần thiết trong việc cung cấp những giải pháp với hi vọng không để những sự việc trên tái hiện.

Thứ Sáu vừa rồi, mạng xã hội lớn nhất hành tinh đã đưa một tiêu chuẩn cộng đồng áp dụng cho Facebook Live. Họ cho biết sẽ có một đội ngũ được đào tạo làm việc 24/7 để duyệt các video bị report bởi người dùng.

Tuy nhiên, quá trình duyệt video này cũng tuỳ thuộc vào hoàn cảnh và mục đích của video. Ví dụ, nếu một người chứng kiến một vụ nổ súng và sử dụng Facebook Live để giúp mọi người cảnh giác hoặc để tìm kẻ sát nhân, Facebook sẽ cho phép. Tuy nhiên, nếu một người nào đó chia sẻ cùng một video để chế nhạo các nạn nhân hoặc có ý đồ tán dương sự việc, Facebook sẽ loại bỏ.

" alt="Facebook bắt đầu kiểm soát tất cả video trực tiếp" width="90" height="59"/>

Facebook bắt đầu kiểm soát tất cả video trực tiếp

Tuy nhiên, không lâu sau thì cô cũng đã hiểu. 

Nếu đã từng sử dụng các ứng dụng của Google như Docs hay Slides, có thể bạn sẽ thấy cái tên Casey Baumer nằm phía trên các bản lý lịch nghề nghiệp (resume) và slide mẫu. Google chọn dùng tên Casey Baumer này theo một cách hoàn toàn ngẫu nhiên chứ không có chủ đích từ trước. Theo lời một người đại diện của hãng tìm kiếm, công ty không sử dụng những tên như John Smith hay Jane (rất hay được các hãng khác sử dụng) nhằm tạo ra sự mới mẻ, sáng tạo. Tuy nhiên, điều này vô tình khiến cô gái có tên Casey Baumer ở ngoài đời thực khổ sở khi phải nhận được hàng tá tin nhắn hỏi thăm hoặc tỏ thái độ tức giận. Dưới đây là câu chuyện bi hài mà Baumer phải trải qua vì bị trùng tên này.  

Sau cuộc gọi đầu tiên, Baumer tiếp tục nhận được những lời thăm hỏi từ bạn bè, người quen. Cô cho biết rằng, đôi khi cô cảm thấy hài hước nên cố gắng phớt lờ mọi chuyện hoặc kiên nhẫn giải thích cho bạn bè về sự nhầm lẫn. Song mọi chuyện có vẻ như đã đi hơi xa, khi cách đây khoảng 1 năm cô khám phá ra hàng loạt tin nhắn trong hộp thư Other của Facbook (hộp thư chứa các tin nhắn từ những người lạ mà Baumer không kết bạn). Những người lạ nhắn tin kết tội cô "lăng nhăng" với người yêu của họ, hack vào tài khoản Google để lấy thông tin rồi tạo resume giả mạo. 

" alt="Bi hài chuyện cô gái trùng tên trong các mẫu sản phẩm của Google" width="90" height="59"/>

Bi hài chuyện cô gái trùng tên trong các mẫu sản phẩm của Google