当前位置:首页 > Giải trí > Kèo vàng bóng đá Barcelona vs Dortmund, 02h00 ngày 10/4: Điểm tựa… Hansi Flick 正文
标签:
责任编辑:Nhận định
Nhận định, soi kèo Sanfrecce Hiroshima vs Fagiano Okayama, 12h00 ngày 12/4: Ám ảnh xa nhà
Tác giả Harry Potter đã quay trở lại vị trí số một trong danh sách những nhà văn giàu nhất thế giới, gần một thập kỷ sau khi bà từng đứng đầu năm 2008. Danh sách trên được công bố bởi tạp chí Forbes.
Nhà văn JK Rowling.
Forbes sử dụng số liệu bán sách in, sách điện tử (ebook), và sách nói (audio book), thu nhập từ bản quyền phim, ý kiến của các chuyên gia về ngành công nghiệp sáng tạo để ước tính rằng Rowling kiếm được 95 triệu USD tính từ tháng 5/2016 tới tháng 6/2017 (tương đương hơn 2 nghìn tỷ đồng).
Con số này được xác lập nhờ doanh số đáng kinh ngạc của tập kịch bản Harry Potter và đứa trẻ bị nguyền rủa. Khi cuốn sách phát hành vào mùa hè năm ngoái, nó đã bán được hơn 680.000 bản in tại Anh chỉ trong ba ngày đầu tiên, trở thành cuốn sách bán chạy nhất kể từ tập cuối của Harry Potter phát hành tới nay.
Thành công của việc xuất bản sách Harry Potter và đứa trẻ bị nguyền rủa đưa Rowling lên vị trí tác giả giàu nhất.
Thu nhập của Rowling tiếp tục tăng lên nhờ việc phim Sinh vật huyền bí và nơi tìm ra chúng ra mắt tháng 11/2016. Đây là một bộ phim đặt trong thế giới Harry Potter mà Rowling đã viết kịch bản.
Nhà xuất bản ban đầu của bộ Harry Potter, Bloomsbury, cũng phát hành các phiên bản minh họa của tiểu thuyết Harry Potter để đánh dấu 20 năm kể từ khi xuất bản tập đầu tiên trong loạt truyện – Harry Potter và hòn đá phù thủy.
Viết kịch bản phim Sinh vật huyền bí và nơi tìm ra chúng giúp Rowling bỏ túi một khoản không nhỏ.
Nhà sản xuất nội dung của tạp chí Forbes Hayley Cuccinello cho biết bà đã rất ngạc nhiên khi thấy thu nhập của Rowling tăng 76 triệu USD trong 12 tháng. Điều đó cho thấy sự thành công gần đây của Harry Potter trên sân khấu và màn ảnh rộng. Cuccinello nói: “Nhưng nếu Rowling không tung ra một quyển sách bán chạy nhất trong thời gian tới, thu nhập của bà chắc chắn sẽ giảm đáng kể và bà ấy sẽ không còn ở vị trí đầu nữa”.
Với thu nhập 95 triệu USD, JK Rowling vượt 8 triệu USD so với người đứng thứ hai là James Patterson, nhà văn trinh thám, người có thu nhập cao nhất trong ba năm qua.
Cả Rowling và Patterson đều là những người có thu nhập cao hơn đáng kể so với tác giả đứng thứ ba, Jeff Kinney, người kiếm được 21 triệu USD. Theo Forbes, Dan Brown đứng thứ tư với doanh thu 20 triệu USD.
Ba tác giả Anh xuất hiện trong danh sách tác giả ăn khách, cùng với Rowling, có Paula Hawkins đứng thứ 8 với thu nhập 13 triệu USD, và nhà văn EL James của 50 sắc thái, kiếm được 11,5 triệu USD.
Danh sách các tác giả có thu nhập cao nhất thế giới 2017 của Forbes:
1 JK Rowling (Anh) – 95 triệu USD
2 James Patterson (Mỹ) – 87 triệu USD
3 Jeff Kinney (Mỹ) – 21 triệu USD
4 Dan Brown (Mỹ) – 20 triệu USD
5 Stephen King (Mỹ) – 15 triệu USD
6 = John Grisham (Mỹ) – 14 triệu USD
6 = Nora Roberts (Mỹ) – 14 triệu USD
8 Paula Hawkin (Anh) – 13 triệu USD
9 El James (Anh) - 11.5 triệu USD
10 = Danielle Steel (Mỹ) – 11 triệu USD
Theo Zing
Thỉnh thoảng, chị Trang cũng bay qua Thái thăm người yêu. “Quen nhau được vài tháng, anh liền ngỏ lời muốn cưới tôi”, chị Trang kể.
Sau khi kết hôn, cả hai về sống ở Hokkaido. Nơi đây có khí hậu lạnh nhất ở Nhật Bản.
Vào mùa hè, Hokkaido nóng giống như ở Việt Nam nhưng đến mùa đông, tuyết phủ trắng đường đi.
Trước khi theo chồng về Nhật, chị Trang có phần lo lắng cuộc sống hôn nhân, chuyện làm dâu nơi xứ người. Thế nhưng, suốt 11 năm qua, chị Trang may mắn không phải làm dâu dù chỉ một ngày. Chị không sống với gia đình chồng, thỉnh thoảng mới về thăm mẹ chồng.
“Lúc mẹ chồng còn khỏe, tôi về chơi cũng không phải lo việc bếp núc. Tất cả đều được mẹ chuẩn bị sẵn. Đến lúc mẹ chồng mất, ngày giỗ của bà, các cậu dì cũng tự chuẩn bị, đặt đồ về làm cỗ chứ không cho con dâu, cháu dâu nấu nướng”, chị Trang cho biết.
Chồng của chị Trang bề ngoài ít tỏ vẻ nhưng lại rất tâm lý và hiểu chuyện. Thỉnh thoảng, anh cũng chuẩn bị những món quà bí mật tặng vợ vào những dịp kỷ niệm hoặc sinh nhật.
Do vợ chồng chị Trang đều phải đi làm toàn thời gian nên việc nhà được chia đều hoặc giúp qua giúp lại.
Chuyện vợ chồng bất đồng quan điểm thì nhà nào cũng có. Vợ chồng chị Trang còn thêm sự khác biệt về lối sống, văn hóa giữa hai nước. Thế nhưng, cả hai thường chọn ngồi lại hòa giải và đưa ra cách thống nhất vấn đề.
Chuẩn bị cơm cho một tháng ở cữ
Hiện tại, chị Trang đang nghỉ thai sản. Đây là lần sinh con thứ 2 của chị ở Nhật Bản. Chị đi làm đến hết 32 tuần mới bắt đầu nghỉ. Thậm chí, chị còn cùng chồng hoặc bạn bè đi chơi để tận hưởng nốt những ngày còn rảnh rỗi. Dù đang mang thai, chị vẫn có thể lái xe cả đi và về hơn 600km. Một tuần trước khi sinh, vợ chồng chị còn rủ nhau đi tắm biển.
Trong lần sinh đầu, chị không đi làm, chỉ ở nhà nội trợ. Lúc đó, mẹ chị cũng bay từ Việt Nam sang để hỗ trợ.
“Tôi thấy lần sinh thứ 2 rất khác với lần sinh đầu. Lần đầu, tôi không đi làm, chỉ ở nhà nội trợ. Lúc đó, mẹ của tôi còn bay từ Việt Nam sang để hỗ trợ.
Lần này, tất cả được tôi chuẩn bị kỹ càng, tự lập và diễn ra suôn sẻ hơn. Những bữa cơm cữ được tôi chuẩn bị sơ chế sẵn, rồi cấp đông trước lúc gần sinh”, chị Trang chia sẻ.
Không có mẹ bên cạnh, chồng lại đi làm đến tối muộn nhưng với tính cầu toàn, chị Trang luôn chủ động sắp xếp mọi việc.
Lúc sắp sinh, chị Trang tự lên thực đơn các món muốn ăn trong một tháng ở cữ. Sau đó, chị đến siêu thị mua thực phẩm về sơ chế, rau củ tươi thì chồng chị sẽ mua sau nếu thiếu.
Chị Trang sinh con vào mùa hè. Thế nên, rau củ quả và trái cây rất phong phú, thức ăn cũng đa dạng. Các món kho như gà, thịt… được chị làm sạch và ướp sẵn, hút chân không.
Chồng chị làm việc nhà thay vợ, chăm sóc và đưa con gái lớn đi học. Anh không ăn được món Việt Nam nên phải tự nấu cơm.
Nhờ chuẩn bị trước mọi thứ, chị Trang có một tháng ở cữ không bị căng thẳng, rảnh rỗi thì xem hài, chương trình truyền hình…
“Tôi không kiêng cữ món ăn sau sinh, cứ thích ăn gì thì ăn thôi. Mỗi bữa cơm, tôi cũng không tính toán nhiều, chỉ chuẩn bị những món mình thích và ăn hợp miệng.
Bữa ăn không cần nhiều cơm nhưng nhiều thức ăn và canh nóng để có sữa cho em bé bú.
Ở nước ngoài nói chung và Nhật nói riêng, việc ở cữ rất thoải mái, không có khái niệm kiêng kị trong việc chọn món ăn.
Thức ăn theo mùa đủ các thể loại phong phú, không hề kiêng cữ cá, đồ tanh, đồ lạnh… Do đó, tâm trạng của tôi cũng rất thoải mái, không bị gò bó theo khuôn khổ”, chị Trang cho biết.
Ngoài cơm cữ, cô dâu Việt không gặp áp lực về việc lo lắng bữa ăn cho gia đình. Những lúc mệt mỏi, chị không cần cố gắng vào bếp, chồng sẽ đi mua thức ăn bên ngoài hoặc cả nhà cùng ra ngoài ăn.
Chị Trang rất thích nấu nướng. Thế nên, nếu có thời gian chị sẽ bày vẽ món này món kia. Các buổi tụ tập bạn bè người Việt hoặc những buổi tiệc, chị đều xung phong đứng bếp chính.
Ngoài ra, chị cũng từng đứng lớp dạy người Nhật nấu ăn và lên báo, truyền hình giới thiệu - hướng dẫn cách làm món bánh xèo Việt Nam đến với người Nhật .
Chị Trang khẳng định: “Với tôi, việc nấu ăn giữ một phần vai trò quan trọng trong hạnh phúc gia đình. Sau buổi làm việc mệt mỏi, cả nhà quây quần cùng ăn thì rất hạnh phúc. Tuy nhiên, hôm nào mệt, cả nhà cùng đi ra ngoài ăn cũng thú vị”.
Ảnh: NVCC
" alt="8X Việt lấy chồng Nhật: Không phải làm dâu, tự chuẩn bị cơm cữ"/>8X Việt lấy chồng Nhật: Không phải làm dâu, tự chuẩn bị cơm cữ
Bước 2: Sau đó bạn trộn đều lên cho sườn ngấm gia vị.
Bước 3: Ướp dầu ăn vào giúp món nướng không bị khô, hoặc khi chiên không cần thêm dầu vì bản thân sườn đã có mỡ rồi.
Bước 4: Sườn non nướng sả ớt đã chín vàng, bạn cho ra đĩa và cùng gia đình thưởng thức vị dai ngon, ngọt của sườn non nướng nhé.
Chúc các bạn thành công và ngon miệng với món sườn non nướng sả ớt!
(Theo Khám phá)
" alt="Sườn non nướng sả ớt thơm ngon ngày lạnh"/>![]() |
Ca sĩ Việt Quang mất ở tuổi 44. Ảnh: FBNV. |
Theo chị gái Việt Quang, sau khi nam ca sĩ mất, nhiều đồng nghiệp, khán giả từ xa gọi điện đến chia sẻ động viên với gia đình.
"Gia đình cảm kích trước tình cảm của mọi người. Quang ra đi nhưng vẫn được nhiều người thương quý, đó là phước phần của em", chị tâm sự.
Trước khi mất, Việt Quang thu âm một vài bài hát và ấp ủ ra mắt một ca khúc mới. Tuy nhiên, tâm nguyện của nam ca sĩ dang dở khi anh đột ngột mất vào rạng sáng 12/8.
Đến sáng 13/8, Nguyên Vũ cho biết bài hát cuối cùng mà Việt Quang muốn gửi tặng khán giả là Họa tâm. Thực hiện tâm nguyện của đồng nghiệp, Nguyên Vũ và ê-kíp đã tiến hành thực hiện MV.
"Họa tâmlà bài hát cuối cùng mà Việt Quang đã thu âm nhưng chưa kịp quay MV để ra mắt khán giả thì em ấy bệnh nặng rồi mất đi. Tôi làm MV này để tưởng nhớ một gương mặt, một giọng ca hay đã từng được mọi người yêu mến. Đây cũng là món quà chia tay mà Việt Quang mong được gửi đến khán giả của mình, để an lòng và ra đi mãi mãi", Nguyên Vũ nói.
Trong MV, những hình ảnh của Việt Quang khi đi diễn ở các sân khấu, vui bên bạn bè... được tái hiện lại khiến người nghe xúc động. Bài hát kết lại với những ca từ nhẹ nhàng, thổn thức: "Nếu mai không trở về/ Mặc mùa đông, ngày dần lặng lẽ/ Trôi đi, âm thầm".
Việt Quang trút hơi thở cuối cùng vào rạng sáng 12/8 tại nhà riêng. Ba tháng qua, nam ca sĩ chiến đấu với bệnh viêm phổi nặng.
Những ngày cuối đời, chị gái Việt Quang cho biết anh thường xuyên bị đau đầu, ói nhiều, không uống thuốc, ăn uống khó khăn. Tuy vậy, anh vẫn giữ tinh thần lạc quan, không than thở với người thân, bạn bè.
Sự ra đi của nam ca sĩ khiến đồng nghiệp, khán giả thương tiếc. Việt Quang là ca sĩ có chất giọng nam cao, ngoại hình điển trai và là chủ nhân của nhiều bài hit như Về đây, Tình phiêu lãng, Tình ơi, Cafe buồn, Thời sinh viên. Những ca khúc của anh gắn liền với tuổi thanh xuân của những khán giả thuộc thế hệ 8X, 9X.
(Theo Zing)
Ca sĩ Việt Quang đã trút hơi thở cuối cùng vào rạng sáng 12/8 tại nhà riêng sau thời gian chống chọi với bệnh viêm phổi.
" alt="Tâm nguyện cuối đời của ca sĩ Việt Quang"/>Cô lập tức để mắt tới một chàng trai đang mải mê với trái bóng. “Tôi nghĩ anh ấy rất bảnh bao”, cô nói với CNN Travel.
![]() |
Gianna Mazzeo và Sebastian Guggenberger gặp nhau trên bãi biển vịnh Byron vào năm 2003. Họ có hành trình dài bên nhau kể từ đó. |
Thích từ cái nhìn đầu tiên
Gianna chỉ cho 2 cô bạn đi cùng thấy các chàng trai, gồm cả người lọt vào mắt xanh của mình. “Tôi nhớ mình cố nghĩ cách để thu hút sự chú ý của anh ấy. Nhưng tôi đã quá hồi hộp”.
Gianna nảy ra một ý tưởng. Cô cùng nhóm bạn sẽ tới bãi biển vào sáng sớm hôm sau, cố ý có mặt ở nơi các anh chàng chơi bóng.
Kế hoạch của Gianna thành công. Cô gặp lại chàng trai mà mình để mắt tới. Trong tích tắc, ánh mắt hai người chạm nhau. “Chúng tôi mỉm cười và anh ấy đến bắt chuyện với tôi”.
Gianna được biết chàng trai ấy tên Sebastian Guggenberger (khi đó 28 tuổi), sinh viên kỹ thuật người Đức, thực tập tại thành phố Sydney trong một học kỳ.
Trò chuyện với một cô gái lạ trên bãi biển không phải là điều Sebastian từng làm trước đây. “Cô ấy ngẩng lên và mỉm cười. Tôi nghĩ ‘Mình thực sự phải đi qua đó’”, anh nhớ lại.
Sau một hồi làm quen, hai nhóm của Gianna và Sebastian hẹn gặp nhau tại quán bar. Tối hôm đó, Gianna và 2 cô bạn nói về những chàng trai người Đức trong khi chờ họ đến.
Gianna thừa nhận thích Sebastian, nhưng bạn của cô cũng tỏ ý quan tâm đến anh chàng này. “Chuyện này khá ngớ ngẩn. Nhưng tôi đã nói với cô ấy rằng ‘Được rồi, coi như quà sinh nhật cho cậu. Tớ sẽ không tỏ ý gì với anh ấy’”, Gianna cho biết.
Khi các chàng trai đến, Sebastian lập tức trò chuyện với bạn của Gianna. Trái tim cô chợt chùng xuống và nghĩ có lẽ anh chàng thật sự thích bạn của mình.
Tuy nhiên sau đó, Sebastian quay sang và mời Gianna đồ uống.
Gianna nói rằng bạn của cô vẫn ổn với điều này. Họ chỉ coi lời hứa “rút lui” trước đó của Gianna là trò đùa.
Cuối buổi hẹn, Gianna và Sebastian trao đổi số điện thoại.
![]() |
Sebastian và Gianna chụp hình với nhau trong buổi hẹn đầu tiên. |
Theo kế hoạch ban đầu, Sebastian sẽ quay trở lại Sydney vài ngày sau đó. Tuy nhiên, anh nhận ra mình chưa sẵn sàng kết thúc chuyến đi. Sebastian gọi điện xin nghỉ và kéo dài chuyến du lịch ở vịnh Byron.
Một tuần sau đó, Gianna và Sebastian dành cả ngày dài đi dạo trên những con đường ven biển. Buổi tối, họ ngồi chơi trong quán bar nhìn ra đại dương.
“Tôi nhận ra anh ấy thông minh, dí dỏm, dễ gần và thích đi du lịch. Chúng tôi thực sự rất hợp nhau”.
Tình cảm nảy nở
Trước khi tạm biệt nhau, cả hai thảo luận về chuyện Sebastian đến thăm Gianna trước khi rời khỏi Australia.
Tuy nhiên, khi trở về nhà ở thành phố Melbourne, Gianna kết nối lại với chàng trai mà cô đã gặp ngay trước chuyến đi đến vịnh Byron.
Khi Sebastian gọi và đề nghị đến thăm cô vào cuối tuần, Gianna khiến anh thất vọng. “Tôi nói ‘Anh có thể đến, nhưng em phải thú thực là em đang tìm hiểu một người khác. Tôi không muốn nói dối anh ấy”.
Đối với Sebastian, cuộc điện thoại khiến anh nhận ra tình cảm của mình. “Bình thường, tôi sẽ nghĩ ‘Được rồi, dù gì mình cũng đã có khoảng thời gian rất vui vẻ’. Nhưng câu nói của cô ấy thực sự khiến tôi cảm thấy kỳ lạ”, anh nhớ lại.
Sebastian không muốn làm phiền nếu Gianna đang hạnh phúc bên người khác, nên cuối cùng quyết định không đến.
![]() |
Gianna gặp gỡ nhóm bạn người Đức của Sebastian. |
Một ngày nọ, trong khi trò chuyện với mẹ, Gianna so sánh hai người đàn ông và cảm nhận về họ.
“Anh chàng đến từ Melbourne là mẫu người khiến con bị thu hút và cuốn theo. Còn chàng trai người Đức khá khác biệt và có lẽ là kiểu người sẽ không làm trái tim con tan nát”.
Khoảng một tháng sau, Gianna gọi cho Sebastian. Anh hỏi cô về anh chàng kia. Nhận được lời giải thích khiến lòng nhẹ nhõm, Sebastian đồng ý đến gặp cô.
“Sebastian đã gặp gia đình tôi và tất cả đều thích anh ấy. Tôi dẫn anh ấy đi thăm thú xung quanh”, Gianna nói.
Cả hai cũng nói về chuyện Gianna có thể đến thăm Sebastian ở Đức vào mùa hè năm đó. “Không phải với tư cách người yêu, chỉ là bạn bè gặp lại nhau. Cả hai chúng tôi đều khá thoải mái và không ai mong đợi gì nhiều”, Gianna nói.
Tuy nhiên, cuộc gặp gỡ với Sebastian đã khơi dậy trong Gianna mong muốn thực hiện những thay đổi mang tính quyết định.
Trong vòng vài tháng, Gianna nghỉ việc ở công ty dược phẩm, bán căn hộ ở Melbourne và quyết định đến Đức như một phần của chuyến đi châu Âu kéo dài. Trước tiên, cô đến Upper Bavaria ở Rosenheim, nơi Sebastian sống.
![]() |
Sebastian gặp gỡ anh trai của Gianna trong chuyến đi chơi ở Melbourne. |
Vài tháng tiếp theo, Gianna đi du lịch vòng quanh châu Âu, tận hưởng thời gian ở Đức, Scotland, Italy, Ireland và Vienna. Sebastian tham gia bất cứ khi nào lịch học cho phép.
Khi nhận ra mùa hè phiêu lưu đã kết thúc, Gianna phải lựa chọn giữa việc về Australia hoặc kiếm việc làm tại Đức.
“Có lẽ em nên ở lại”, Sebastian thuyết phục.
Trong vòng 2 tuần, Gianna nhận được làm giáo viên tiếng Anh ở trường ngôn ngữ. Cha mẹ rất ngạc nhiên khi Gianna có ý định sinh sống lâu dài ở Đức, nhưng họ tin tưởng và muốn con gái được hạnh phúc.
Alessandra, bạn của Gianna chứng kiến chuyện của cô và Sebastian bắt đầu ở vịnh Byron, nghĩ toàn bộ sự việc là rủi ro. Nhưng Gianna tự tin rằng đó là sự lựa chọn đúng đắn.
Lời cầu hôn bất ngờ
Giáng sinh năm 2003, Gianna và Sebastian ổn định cuộc sống cùng nhau ở Đức. Cả hai nhận được sự ủng hộ từ gia đình và cam kết duy trì mối quan hệ lâu dài.
Sau khi tốt nghiệp, Sebastian thường phải ra nước ngoài làm việc. Anh và Gianna cố gắng đi du lịch nhiều nơi cùng nhau khi có thể. Niềm đam mê khám phá thế giới là một trong những điều gắn kết họ.
Năm 2005, sau khi trở lại thăm vịnh Byron và về Đức, Gianna phát hiện mang thai. Cả hai đều rất vui mừng, nhưng trong khi Gianna luôn mơ về đám cưới, Sebastian chưa bao giờ có kế hoạch kết hôn.
Vài tháng trước khi Gianna sinh, Sebastian rủ cô đi bộ đường dài. Ban đầu, Gianna từ chối nhưng bạn trai kiên trì nên cô mềm lòng. Cả hai tới thị trấn Tegensee, miền Nam nước Đức.
“Khi leo đến đỉnh núi, anh ấy bất ngờ quỳ xuống cầu hôn. Tôi thật sự đã bị sốc”, Gianna nhớ lại.
![]() |
Sebastian cầu hôn Gianna vài tháng trước khi họ đón con đầu lòng. |
Gianna và Sebastian đăng ký kết hôn không lâu trước khi họ đón con đầu lòng. Một năm sau, cả hai tổ chức hôn lễ tại đảo Bali, Indonesia với các khách mời đến từ Australia, Đức và Italy.
Những năm gần đây, họ có thêm hai con. Gianna từ người không biết tiếng Đức hiện thành thạo ngôn ngữ này.
Thông qua nền văn hóa kép, Sebastian và Gianna truyền cho các con tính cách cởi mở và tình yêu du lịch.
Dù ở bất cứ nơi nào, cả hai biết rằng họ luôn muốn ở bên nhau.
Gianna nói: “Tôi luôn cố gắng để khiến anh ấy cảm thấy tự do tìm kiếm thành công và hạnh phúc trong cuộc sống. Nhưng vào cuối ngày, cả hai đều thích nói lời chúc ngủ ngon”.
Theo Zing
" alt="Nên duyên vợ chồng nhờ gặp gỡ tình cờ trên bãi biển"/>
Tác giả Harry Potter đã quay trở lại vị trí số một trong danh sách những nhà văn giàu nhất thế giới, gần một thập kỷ sau khi bà từng đứng đầu năm 2008. Danh sách trên được công bố bởi tạp chí Forbes.
Nhà văn JK Rowling.
Forbes sử dụng số liệu bán sách in, sách điện tử (ebook), và sách nói (audio book), thu nhập từ bản quyền phim, ý kiến của các chuyên gia về ngành công nghiệp sáng tạo để ước tính rằng Rowling kiếm được 95 triệu USD tính từ tháng 5/2016 tới tháng 6/2017 (tương đương hơn 2 nghìn tỷ đồng).
Con số này được xác lập nhờ doanh số đáng kinh ngạc của tập kịch bản Harry Potter và đứa trẻ bị nguyền rủa. Khi cuốn sách phát hành vào mùa hè năm ngoái, nó đã bán được hơn 680.000 bản in tại Anh chỉ trong ba ngày đầu tiên, trở thành cuốn sách bán chạy nhất kể từ tập cuối của Harry Potter phát hành tới nay.
Thành công của việc xuất bản sách Harry Potter và đứa trẻ bị nguyền rủa đưa Rowling lên vị trí tác giả giàu nhất.
Thu nhập của Rowling tiếp tục tăng lên nhờ việc phim Sinh vật huyền bí và nơi tìm ra chúng ra mắt tháng 11/2016. Đây là một bộ phim đặt trong thế giới Harry Potter mà Rowling đã viết kịch bản.
Nhà xuất bản ban đầu của bộ Harry Potter, Bloomsbury, cũng phát hành các phiên bản minh họa của tiểu thuyết Harry Potter để đánh dấu 20 năm kể từ khi xuất bản tập đầu tiên trong loạt truyện – Harry Potter và hòn đá phù thủy.
Viết kịch bản phim Sinh vật huyền bí và nơi tìm ra chúng giúp Rowling bỏ túi một khoản không nhỏ.
Nhà sản xuất nội dung của tạp chí Forbes Hayley Cuccinello cho biết bà đã rất ngạc nhiên khi thấy thu nhập của Rowling tăng 76 triệu USD trong 12 tháng. Điều đó cho thấy sự thành công gần đây của Harry Potter trên sân khấu và màn ảnh rộng. Cuccinello nói: “Nhưng nếu Rowling không tung ra một quyển sách bán chạy nhất trong thời gian tới, thu nhập của bà chắc chắn sẽ giảm đáng kể và bà ấy sẽ không còn ở vị trí đầu nữa”.
Với thu nhập 95 triệu USD, JK Rowling vượt 8 triệu USD so với người đứng thứ hai là James Patterson, nhà văn trinh thám, người có thu nhập cao nhất trong ba năm qua.
Cả Rowling và Patterson đều là những người có thu nhập cao hơn đáng kể so với tác giả đứng thứ ba, Jeff Kinney, người kiếm được 21 triệu USD. Theo Forbes, Dan Brown đứng thứ tư với doanh thu 20 triệu USD.
Ba tác giả Anh xuất hiện trong danh sách tác giả ăn khách, cùng với Rowling, có Paula Hawkins đứng thứ 8 với thu nhập 13 triệu USD, và nhà văn EL James của 50 sắc thái, kiếm được 11,5 triệu USD.
Danh sách các tác giả có thu nhập cao nhất thế giới 2017 của Forbes:
1 JK Rowling (Anh) – 95 triệu USD
2 James Patterson (Mỹ) – 87 triệu USD
3 Jeff Kinney (Mỹ) – 21 triệu USD
4 Dan Brown (Mỹ) – 20 triệu USD
5 Stephen King (Mỹ) – 15 triệu USD
6 = John Grisham (Mỹ) – 14 triệu USD
6 = Nora Roberts (Mỹ) – 14 triệu USD
8 Paula Hawkin (Anh) – 13 triệu USD
9 El James (Anh) - 11.5 triệu USD
10 = Danielle Steel (Mỹ) – 11 triệu USD
Theo Zing