您现在的位置是:NEWS > Ngoại Hạng Anh
Đời thực sang chảnh của nữ Đại úy công an trong Đội điều tra số 7
NEWS2025-03-24 23:10:36【Ngoại Hạng Anh】5人已围观
简介'Đội điều tra số 7' là bộ phim về đề tài hình sự, đánh dấu sự trở lại của Điện ảnh Công an nhân dân bóng đá thái lanbóng đá thái lan、、

![]() | ![]() |


![]() | ![]() |


![]() | ![]() |

![]() | ![]() |

![]() | ![]() |



很赞哦!(8)
相关文章
- Nhận định, soi kèo U19 Séc vs U19 Croatia, 23h00 ngày 22/3: Chủ nhà vượt trội
- Nhà văn Nicholas Sparks cán mốc 20 cuốn sách best
- Giấc mơ giản dị của thiếu nữ sống trong chậu nhựa
- Quận 7 TP.HCM ra mắt Trung tâm điều hành đô thị thông minh
- Nhận định, soi kèo U19 Áo vs U19 Iceland, 21h00 ngày 22/3: Chiến thắng thứ 3
- Hacker gia tăng thăm dò tìm lỗ hổng bảo mật trong hệ thống doanh nghiệp Việt
- Thi THPT 2017: Không cần làm tất cả các môn trong bài thi tổ hợp
- Ngày càng nhiều người Mỹ cho rằng TikTok đe dọa an ninh quốc gia
- Soi kèo góc Gwangju vs Pohang Steelers, 14h00 ngày 22/3
- Học viện Phụ nữ Việt Nam tuyển sinh ĐH năm 2016
热门文章
站长推荐
Nhận định, soi kèo Delhi FC vs Real Kashmir, 15h30 ngày 22/3: Khó tin cửa dưới
Bộ GD-ĐT đề nghị kéo dài thời gian nghỉ học của học sinh, sinh viên, học viện do dịch bệnh Covid-19.Công văn nêu rõ: Trước tình hình dịch bệnh Covid-19 vẫn đang diễn biến phức tạp hiện nay, Bộ Giáo dục và Đào tạo đề nghị Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh/thành phố trực thuộc Trung ương xem xét tiếp tục cho học sinh, sinh viên, học viên nghỉ học đến hết tháng 2/2020.
Căn cứ tình hình thực tế nghỉ học của các địa phương, Bộ Giáo dục và Đào tạo quyết định điều chỉnh lùi thời điểm kết thúc năm học 2019-2020 và các mốc thời gian kế hoạch năm học chung của ngành và sẽ có hướng dẫn chi tiết các địa phương xây dựng phương án điều chỉnh hoạt động dạy học để đảm bảo không ảnh hưởng đến chất lượng thực hiện chương trình giáo dục và đào tạo.
TP.HCM sẽ kiến nghị Chính phủ cho nghỉ học hết tháng 3
Hiện nay đã có một số địa phương chốt cho nghỉ học thêm 1 tuần hoặc nghỉ hết tháng 2.
Chiều 14/2, Phó Chủ tịch UBND TP.HCM Lê Thanh Liêm ký văn bản thông báo học sinh thành phố sẽ nghỉ cho đến ngày cuối cùng của tháng 2. UBND thành phố cũng sẽ tiếp tục báo cáo và kiến nghị Chính phủ, Bộ GD-ĐT cho phép học sinh, sinh viên, học viên các cở sở giáo dục, cơ sở giáo dục nghề nghiệp trên địa bàn thành phố nghỉ học đến hết tháng 3/2020. Cùng với đó, sẽ điều chỉnh thời gian năm học 2019-2020, tiếp tục học kỳ 2 từ tháng 4 đến tháng 7 năm 2020 để hoàn tất chương trình.
Hà Nội: 3 Sở đề xuất nghỉ học là cần thiết
Tại cuộc họp ban chỉ đạo công tác phòng, chống dịch Covid-19 trên địa bàn TP Hà Nội chiều nay, lãnh đạo các huyện Sóc Sơn, quận Thanh Xuân, Hai Bà Trưng cho hay nhiều phụ huynh mong muốn UBND thành phố xem xét tiếp tục cho học sinh nghỉ học, đặc biệt với cấp mầm non và tiểu học.
Hà Nội tổ chức sát khuẩn tại Trường THCS Trưng Vương sáng 14/2. Ảnh: Thanh Tùng Ông Chử Xuân Dũng, Giám đốc Sở GD-ĐT Hà Nội cho biết: Về việc các nhà trường bày tỏ lo lắng việc dạy bù trong thời gian nghỉ 2 tuần vừa qua, Sở sẽ xin ý kiến Bộ để có điều chỉnh nhằm đảm bảo khung thời gian năm học và kiến thức chương trình.
"Trong các ngày giữa tuần vừa qua, dư luận và đặc biệt cha mẹ học sinh phấn khởi đề xuất tiếp tục đi học, nhưng từ hôm qua 13/2, sau khi có thông tin về số ca nhiễm bệnh và tử vong ở Trung Quốc tăng cao thì dư luận có chiều hướng mong muốn đề xuất cho con nghỉ học. Chúng tôi được thành phố giao cho công tác tham mưu, đã họp với Sở LĐ- TB&XH, Sở Y tế. Trước tình hình bệnh dịch, chúng tôi thấy việc đề xuất UBND TP cho học sinh nghỉ học thêm 1 tuần để tiếp tục thực hiện khử khuẩn là phù hợp", ông Dũng nói.
Sau buổi họp, Chủ tịch Nguyễn Đức Chung đã ký quyết định cho học sinh Thủ đô nghỉ học đến ngày 23/2.
Đà Nẵng, Đồng Nai, Tuyên Quang: Quyết đi quyết lại
Không ngoài dự đoán, tỉnh Vĩnh Phúc sáng nay đã ra quyết định lần 3, tiếp tục "nối dài" kỳ nghỉ tới ngày 23/2.
Trong ngày hôm nay, một số địa phương vừa ban hành đi học trở lại từ ngày 17/2 cũng vừa thay đổi quyết định.
Tỉnh Đồng Nai buổi chiều đã họp thống nhất cho học sinh nghỉ thêm, thay vì cho đi học như 2 ngày trước đó.
Tại Tuyên Quang, buổi trưa phụ huynh nhận được thông tin "tiếp tục đi học" thì đến 16h chiều lại có "lênh" thay đổi là sẽ nghỉ tiếp.
Tỉnh Hưng Yên cũng đã cho nghỉ hết tuần sau, dù trước đó dự định chỉ nghỉ hết tuần này.
Tương tự, tỉnh Thanh Hoá cũng đã cho học sinh "nối dài" kỳ nghỉ với 7 ngày tới đây.
Cho đến tối nay, Đà Nẵng cũng quyết cho học sinh nghỉ hết tháng 2, thay cho quyết định "đi học trở lại ngày 17/2" trước đó.
Tỉnh Hải Dương "phân luồng" cho học sinh bậc mầm non, tiểu học nghỉ đến 19/2, còn học sinh các cấp từ THCS trở lên sẽ tiếp tục đi học bình thường.
Hiện nay, có khoảng 30 tỉnh, thành đã ra văn bản cho học sinh đi học từ ngày 17/2, trước khi Bộ GD-ĐT có công văn đề nghị Chủ tịch UBND các địa phương tính tới phương án kéo dài thời gian nghỉ học.
Theo thông tin mà VietNamNet nắm được, sau văn bản hoả tốc mà Bộ GD-ĐT "phát hành" lúc 22h đêm 14/2, tỉnh Thừa Thiên - Huế đã có hội ý giữa các ban ngành để xem xét.
Tính đến ngày 14/2, nhiều trường đại học đã chính thức ra thông báo tiếp tục cho sinh viên nghỉ học hoặc học theo hình thức trực tuyến.
Trưa cùng ngày, sau thông báo tiếp tục cho sinh viên của trường nghỉ học, ông Hoàng Minh Sơn, Hiệu trưởng Trường ĐH Bách khoa Hà Nội đã viết:
"Xin lỗi các em đang sẵn sàng và tự tin chuẩn bị lên trường, rất tiếc chúng ta phải tiếp tục lùi lịch lên lớp một tuần nữa. Chúng ta có công cụ phòng chống dịch, nhưng chưa đủ thông tin cần thiết để kiểm soát dịch bệnh".
Sáng sớm 15/2, ông Lê Trường Tùng, Chủ tịch Hội đồng quản trị Trường ĐH FPT (hệ thống này cũng có các trường phổ thông từ tiểu học), chia sẻ ngắn gọn trên trang cá nhân: "Trong một ngày nhận 5 văn bản của Bộ GD-ĐT, UBND Hà Nội, TP.HCM, Đà Nẵng, Cần Thơ. Tất cả các văn bản đều bao gồm các đủ các đối tượng "học sinh, học viên, sinh viên. Lịch sử".
Có thể lùi thời điểm kết thúc năm học 2-3 tuần
TS Giáo dục học Trần Thị Bích Liễu (TP.HCM) bày tỏ: "Tôi mong các nhà quản lý bình tĩnh xem xét, dù virus covid-19 này là nguy hiểm và phức tạp. Hi vọng hết tháng 2, thông tin về dịch bệnh sẽ rõ ràng hơn như khả năng ngăn chặn lây lan, khả năng hạn chế ca nhiễm và năng lực y tế. Một phương án cần tính nếu đến lúc đó mà vẫn không sáng sủa thì chắc các cháu có thể học online. Các trường học nên tập trung vào sử dụng các chương trình giáo dục online sẵn có và phát triển hệ thông học online của mình để đối phó với dịch bệnh...Việc học online nên làm từ lâu để cá thể hóa việc giáo dục học sinh và đáp ứng nhu cầu đa dạng của người học, tạo điều kiện để thích ứng với các công nghệ dạy và học. Nhà trường và bố mẹ kết hợp với nhau để hướng dẫn và giám sát việc học, việc chơi của học sinh ở nhà".
Trao đổi với VietNamNet tối 14/2, ông Nguyễn Xuân Thành, Vụ phó Vụ Giáo dục Trung học (Bộ GD-ĐT) cho biết, trong trường hợp diễn biến dịch bệnh phức tạp hơn nữa thì thời điểm kết thúc năm học cũng có thể kéo dài từ 2 đến 3 tuần.
Để cho các địa phương có căn cứ điều chỉnh khung kế hoạch thời gian, tới đây, Bộ sẽ có văn bản hướng dẫn cụ thể việc này. Nếu điều chỉnh thời điểm kết thúc năm học lùi 2 tuần thì những mốc thời gian sau đó cũng phải điều chỉnh; theo nguyên tắc là mốc cuối cùng phải đảm bảo không ảnh hưởng nhiều đến kế hoạch của năm học tiếp theo.
Hạ Anh
Clip: Thanh Hùng
Tập dượt dạy học trực tuyến thời phòng virus corona
- Một số trường triển khai học trực tuyến bằng ứng dụng công nghệ. Tuy nhiên, hiệu quả thực chất đến đâu là vấn đề còn băn khoăn.
">Xem xét cho tất cả học sinh toàn quốc nghỉ học hết tháng 2
Dịch giả Lê Đình Chi (giữa) nhận giải A Giải thưởng Sách Quốc gia 2020 khi chuyển ngữ sáchLịch sử (Herodotus). Ảnh: Quỳnh Trang.
Trên thực tế, anh không giao du nhiều với giới văn học hay giới dịch giả. Trong các mối quan hệ, Lê Đình Chi luôn giữ thái độ trung dung, rất dễ hiểu lầm là hờ hững, thiếu nhiệt tâm. Trên thực tế, đơn giản đó chỉ là một cách sống.
Từ những trang bản thảo “dịch chơi”...
Nếu mới chỉ gặp dịch giả Lê Đình Chi vài lần, nhiều người dễ đánh giá anh là người... “nhạt”. Có lẽ do lối biểu cảm không mấy sinh động khi nói chuyện, cách trả lời phỏng vấn hỏi gì đáp nấy, hỏi nhanh đáp gọn đến khó tin đã khiến anh bị nhiều người hiểu lầm rằng anh khô khan, không biết đùa, một “mọt sách” chính hiệu...
Lê Đình Chi là trưởng nam của nhà thơ Lê Đình Cánh (ông mất năm 2019). Công tác tại Đài Tiếng nói Việt Nam, nhà thơ Lê Đình Cánh từng là tay “bỉnh bút” về ký văn học và nổi danh trong làng thơ lục bát. Tủ sách đa dạng của “ông bố nhà thơ” giống như những “hạt mầm” nuôi dưỡng niềm say mê với sách vở của Lê Đinh Chi từ tấm bé. Ngôi nhà lọt thỏm trong mảnh vườn rộng trên đường Trường Chinh (Hà Nội) là nơi gia đình nhỏ của “dịch giả tay ngang” Lê Đình Chi cư ngụ. Cũng ở nơi này, anh bắt tay chuyển ngữ những trang bản thảo tiếng Anh, tiếng Pháp đầu tiên.
Ấy là về cơ duyên với công việc chuyển ngữ của anh. Gặp gỡ và trò chuyện thêm mấy lần, đi sâu vào các đầu mối của cái nhân duyên ấy, nghe Lê Đình Chi kể lể và ví von, mới “vỡ” ra “chân tướng” một dịch giả khéo ngụy trang bằng một “mặt nạ” hơi... chán đời.
Sách do Lê Đình Chi chuyển ngữ. Ảnh: O.P.
Anh gọi việc tham gia các diễn đàn chia sẻ về các bản “dịch chơi” mà anh tham gia thời sinh viên là “buôn có bạn, bán có phường”. Tuổi 20, thấy mình dịch ra chữ nào, gõ phím xuống đều “hoành tráng” cả. Được những người bạn “ảo” động viên, Lê Đình Chi hăng hái “đẩy” bản dịch cho các nhà xuất bản và y như rằng, một “gáo nước lạnh” dội lên nhiệt huyết của chàng sinh viên trường Dược. “Sau này cầm lại bản dịch buổi ban đầu, mình cũng cảm thấy rất ngô nghê và thấy các nhà xuất bản thật có lý khi từ chối” - anh thú nhận.
Học đại học chuyên ngành Dược quả thật vốn không dành cho những người lười biếng, những bản dịch đầu tay bị chối từ, những tưởng Lê Đình Chi sẽ nguôi quên ảo vọng với sách. Thế nhưng anh quyết định đi học văn bằng 2 tiếng Anh vào buổi tối. Rồi cũng do những buổi tối rảnh rỗi của một chàng trai trẻ không ưa giao du, anh lại bị bạn bè kéo đi học tiếng Pháp. Và rồi anh may mắn kiếm được một học bổng đi học sau đại học ở nước Pháp.
Về công tác tại Đại học Dược Hà Nội, chính vì thường xuyên phải tiếp xúc với sách báo tiếng Anh mà vốn ngoại ngữ, nói như Lê Đình Chi, luôn ở dạng “sống”. Thế rồi tình cờ được giới thiệu tới NXB Công an nhân dân, anh dịch cuốn sách đầu tiên The Shakespeare Secret("Bí mật Shakespeare" - lọt vào Top 5 cuốn sách bán chạy nhất nước Mỹ năm 2008, hiện tượng mới của làng xuất bản Mỹ với mức độ thành công tương đương với Mật mã Da Vincicủa Dan Brown). Đó là thời điểm năm 2010. Cầm trên tay cuốn sách hơn 500 trang do mình chuyển ngữ, với ai chẳng biết, với Lê Đình Chi thì cảm giác “được thêm tí tiền cũng thấy hay hay, vui vui”.
… Đến hàng loạt bản dịch văn học được công nhận
Đến nay, theo Lê Đình Chi, anh đã chuyển ngữ trên 30 cuốn. Cuốn Lịch sử ("Historiai") của tác giả Herodotus, do Nhà xuất bản Thế Giới liên kết với Công ty CP sách Omega Việt Nam phát hành được trao giải A Giải thưởng Sách quốc gia 2020 của Hội Xuất bản Việt Nam cũng là tác phẩm ngốn nhiều thời gian của anh.
Đây là lần đầu tiên, sách dịch giành được giải A tại giải thưởng danh giá này. Để có được điều đó, Lê Đình Chi mất tới 3 năm để hoàn thành việc chuyển ngữ cuốn sách hơn 800 trang được đánh giá là kiệt tác vượt thời gian, không chỉ là công trình nền tảng của lịch sử trong văn học phương Tây, mà còn đề cập về nhân chủng học, địa lý, thần học, triết học, khoa học chính trị và các vở bi kịch.
Sách Lịch sử. Ảnh: Ngọc Hiền.
Ba năm trong nhịp sống gấp gáp hiện nay là khoảng thời gian không hề ngắn nhất là anh lại dành để vùi đầu vào những trang bản thảo chuyển ngữ, đúng ra đó là sự kiên trì. Nói cách khác, sự kiệm lời, cộng với một chút cá tính độc, lạ, thích sống trong thế giới và lối tư duy riêng mình đã níu Lê Đình Chi ở lại thật lâu và thật sâu với những cuốn sách văn học bằng tiếng nước ngoài dày cộp, chi chít ngữ liệu, đầy thử thách với mọi dịch giả.
Chất lượng các bản dịch mang thương hiệu “Lê Đình Chi”, từ các tác phẩm văn học như Bí ẩn quân hậu đen(Arturo Pérez-Reverte), Kiếm sĩ không trái tim (Rafael Sabatini) hay Những người nuôi giữ bồ câu (Alice Hoffman) đến các pho sử thi như Napoleon Đại đế(Andrew Roberts) hay Lịch sử - Historiai(Herodotus) có sức nặng “bào chữa” cực kỳ lợi hại cho đường đến thành công mà Lê Đình Chi vẫn gọi vui là “đổi gió”, “làm công tác chuyên môn căng thẳng thì chuyển sang dịch. Thế thôi”. Nghe rất giản đơn, rất nhẹ nhàng, nhẹ nhõm nhưng nhìn thành quả là những tác phẩm dịch thì mới thấy Lê Đình Chi thực sự là một người... thích đùa.
Anh đã thực sự “ăn dầm nằm dề” với những trang bản thảo chuyển ngữ, trong khi vẫn còn đó bộn bề công việc, giáo án, những bài giảng cho sinh viên, đam mê với môn bóng đá, và như bao người, trách nhiệm với gia đình.
Gần đây, Lê Đình Chi có dự định chuyển sang chuyển ngữ những tác phẩm văn học kinh điển nhưng chưa được khai thác một cách đầy đủ. Cuốn sách dịch mới nhất của anh là trọn bộ tiểu thuyết Bá tước Monte Cristogồm 3 tập, dài tới 117 chương, dày 1.300 trang, dịch từ nguyên bản tiếng Pháp kèm theo tranh minh họa của nhiều họa sĩ thế kỷ XIX, ra mắt độc giả vào năm ngoái...
Có thể nói, mỗi tác phẩm của anh là một hành trình phiêu lưu, tìm kiếm bản thể và giá trị của con người. Và trên hành trình ấy, ngòi bút chuyển ngữ của Lê Đình Chi đã vô cùng sinh động, linh hoạt, trải đời, thậm chí đôi chỗ tinh quái, dị biệt. Điều này cho thấy góc khuất trong con người dịch giả vốn trầm tính, lặng lẽ, lạc thời. Anh phiêu lưu theo cách của riêng mình, trong thế giới của chữ nghĩa, của văn chương mà không mưu cầu điều gì khác ngoài việc thỏa mãn chính sở thích của mình, và cũng bị chính văn chương, lịch sử lôi cuốn, dẫn dụ để chuyển ngữ hết cuốn sách này sang cuốn sách khác.
Rõ ràng Lê Đình Chi không dịch văn học vì sự nổi tiếng. Nhưng dù là công việc trong hay ngoài chuyên môn, anh đều làm một cách nghiêm túc, cẩn thận để có những thành quả giá trị.
Dịch giả Lê Đình Chi sinh năm 1977 tại Hà Nội, hiện là PGS.TS, nghiên cứu và giảng dạy tại Trường Đại học Dược Hà Nội. Anh chuyển ngữ thành công nhiều tác phẩm văn học và lịch sử lớn từ tiếng Anh và tiếng Pháp, như Napoleon Đại đế(Andrew Roberts), Đột nhiên có tiếng gõ cửa(E.Keret), Những người nuôi giữ bồ câu(A.Hoffman)... Cuốn Lịch sử - Historiai(Herodotus), do Lê Đình Chi chuyển ngữ, được Hội Xuất bản Việt Nam trao giải A Giải thưởng Sách quốc gia 2020.
">Dịch giả Lê Đình Chi: Mỗi tác phẩm là một hành trình phiêu lưu
-Kỳ Duyên ngày càng tiến bộ trong thẩm mỹ về thời trang, không chỉ là việc "đắp" toàn hàng hiệu.Kỳ Duyên, Ngọc Hân tặng ‘sách đổi đời’ ở Nha Trang">
Phong cách sao: Kỳ Duyên
Nhận định, soi kèo Elche vs Eldense, 22h15 ngày 22/3: Điểm tựa sân nhà
Vừa khóc vừa bò đi trên cầu đáy kính cao hàng trăm mét
- Năm 2021 là năm mất mát với diễn viên Hoàng Yến?
Cái mất lớn nhất là mọi người đều nhìn thấy là mất đi một gia đình hạnh phúc, mất đi người đàn ông mà tôi nghĩ sẽ gắn bó trọn đời. Cái mất đó to hay không thì cũng không biết nữa bởi sau tất cả mọi sự, tôi nghĩ cái gì cũng có giá của nó. Nhiều khi mình muốn và làm mọi thứ cho người mình yêu nhưng rồi điều muốn lại không có được. Vậy thì mình đã sai.
Nhưng có lẽ do trải nghiệm những phong ba bão táp của cuộc đời nên tôi nghĩ rằng được mất ở cuộc đời này đều là được. Không biết có phải đau quá nhiều không hay do mấy chục năm tình trường đã cho tôi bản lĩnh mạnh mẽ. Càng đau tôi càng đẹp, càng khó khăn càng mạnh mẽ.
- Hẳn chị vẫn tiếc nuối với "con đò" thứ 4 vừa rời bến đỗ hạnh phúc?
Nếu tôi nói không tiếc nuối là nói dối. Nhưng tôi phải mạnh mẽ đứng dậy và chủ động từ bỏ thứ mà mình đã mất nhiều công sức vun đắp nhưng vẫn không thuộc về mình.
Có thời gian tôi đã lừa dối người thân xung quanh mình, luôn thể hiện ra ngoài là tôi hạnh phúc. Nhưng có đêm, tôi ngửa mặt lên trời và nói lời xin lỗi mẹ, lúc đó tôi thực sự thấy mình đã sai lầm vì mẹ tôi, con tôi cảm nhận hạnh phúc của tôi qua ánh mắt, trái tim chứ không phải sự cố gồng của tôi. Giây phút đó, tôi không cho phép mình lừa dối họ nữa, tôi không được phép đau khổ một mình nữa.
Tiện đây tôi cũng chia sẻ với tất cả phụ nữ nếu đang đau khổ đừng nghĩ rằng một mình mình đang chịu đau khổ đó, thực ra người thân của các bạn cũng đang rất đau khổ đấy. Thế nên mình không được phép tuỳ tiện khổ đau và buồn.
">Hoàng Yến chia sẻ sau 4 cuộc hôn nhân đều đổ vỡ
Kỳ lạ hồ nước xanh bỗng chuyển đỏ như máu